Ezechiel 43:5

SVEn de Geest nam mij op, en bracht mij in het binnenste voorhof; en ziet, de heerlijkheid des HEEREN had het huis vervuld.
WLCוַתִּשָּׂאֵ֣נִי ר֔וּחַ וַתְּבִיאֵ֕נִי אֶל־הֶֽחָצֵ֖ר הַפְּנִימִ֑י וְהִנֵּ֛ה מָלֵ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה הַבָּֽיִת׃
Trans.watiśśā’ēnî rûḥa watəḇî’ēnî ’el-heḥāṣēr hapənîmî wəhinnēh mālē’ ḵəḇwōḏ-JHWH habāyiṯ:

Aantekeningen

En de Geest nam mij op, en bracht mij in het binnenste voorhof; en ziet, de heerlijkheid des HEEREN had het huis vervuld.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תִּשָּׂאֵ֣נִי

nam mij op

ר֔וּחַ

En de Geest

וַ

-

תְּבִיאֵ֕נִי

en bracht

אֶל־

-

הֶֽ

-

חָצֵ֖ר

voorhof

הַ

-

פְּנִימִ֑י

mij in het binnenste

וְ

-

הִנֵּ֛ה

-

מָלֵ֥א

vervuld

כְבוֹד־

en ziet, de heerlijkheid

יְהוָ֖ה

des HEEREN

הַ

-

בָּֽיִת

had het huis


En de Geest nam mij op, en bracht mij in het binnenste voorhof; en ziet, de heerlijkheid des HEEREN had het huis vervuld.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!